VIDEO: Louis Armstrong in ” Sleepy time down south”

Ho rispolverato questa vecchia pellicola e ne ho voluto fare dono ai Lettori di LEVANTENEWS. Il film, girato nel ’42 dall’allora emergente e poco conosciuto Louis Armstrong, rappresenta un ritaglio storico di quel grande periodo musicale.

Pale moon shining on the fields below La pallida luna splende sui campi
Folks are crooning songs soft and low  La Gente canticchia canzoni sottovoce
Needn’t tell me so because I know non hai bisogno di dirmelo, lo so
It’s sleepy time down south E’ tempo della nanna a sud
Soft winds blowing through the pinewood trees le brezze  soffiano tra gli alberi di pino
Folks down there like a life of ease La gente laggiù vive felice
When old mammy falls upon her knees Quando la mia vecchia mamma è  in ginocchio
It’s sleepy time down south E’ tempo della nanna a sud
Steamboats on the river a coming or a going Battelli a vapore sul fiume formano
Splashing the night away Spruzzi nella notte
Hear those banjos ringing, the people are singing senti quei banjo , le persone stanno cantando
They dance til the break of day, hey ballano fino all’ alba, hey
Dear old southland with his dreamy songs Caro vecchio sud con le sue canzoni sognanti
Takes me back there where I belong Mi porta indietro in un luogo a cui appartengo
How I’d love to be in my mammy’s arms Come mi piacerebbe essere tra le sue braccia
When it’s sleepy time way down south Quando è l’ora della nanna a sud
Dear old southland with his dreamy songs Caro vecchio sud con le sue canzoni sognanti
Take me back there where I belong portami indietro  là dove io appartengo
How I’d love to be in my mammy’s arms Come mi piacerebbe essere tra le sue  braccia
When it’s sleepy time down south Quando è il momento di dormire a sud
Sleepy time down south è l’ora della nanna a sud

Advertisement

Ti potrebbero interessare anche: